שכב על הגדר

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
גרסה מ־06:51, 4 באוקטובר 2019 מאת שלמה המלך (שיחה | תרומות) (ייבוא מוויקיפדיה העברית, ראה רשימת התורמים)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

שכב על הגדר הוא ביטוי עברי שמשמעותו היא "הסתכן ונפגע למען הצלחת הכלל או אדם אחר".[1].

היסטוריה

מקור הביטוי הוא בשני ציונים לשבח שהוענקו לשני לוחמים על פעולתם במלחמת ששת הימים.[2] בשני המקרים נשכבו החיילים על גדר בעת קרב וחבריהם ללחימה עברו על גבם. למעשה, מדובר בתרגולת צה"לית שהייתה קיימת עוד לפני מלחמת ששת הימים,[3] שעל פיה, בעת פריצה ליעד מבוצר, פורץ הכוח התוקף את הגדרות המקיפות את היעד באמצעות בונגלור. במידה ואין בונגלור, או שהבונגלור לא מתפוצץ, על אחד מחיילי כוח הפריצה להישכב על הגדר ושאר החיילים אמורים לעבור על גבו ולדלג אל תוך המתחם.

העיטורים הוענקו לדוד שירזי שעוטר בעיטור הגבורה על לחימתו בקרב תל פאחר ולעזרא וישניא שעוטר בעיטור העוז על לחימתו בקרב אום-כתף.[4] סיפורי העיטורים התפרסמו בציבור בישראל לאחר מלחמת ששת הימים, אך השימוש בביטוי בהתייחס לאירועים פוליטיים וחברתיים הפך לנפוץ רק בשנים מאוחרות יותר.

בין האישים שהשתמשו בביטוי לגבי עצמם:

  • פרופ' מיכאל קורינאלדי - ”שכבתי על הגדר כדי לפרוץ דרך לעורכי הדין” (2004)
  • דייוויד בלאט - ”שכבתי על הגדר כדי שהנדריקס יישאר” (2012)
  • בועז הרפז - ”שכבתי על הגדר בשביל גבי” (2013)
  • דקלון - ”בשנים הראשונות שכבתי על הגדר בשביל המוסיקה הזאת” (2014)
  • שולה זקן - ”שכבתי על הגדר בשביל שנינו, לכולם ברור שאני הקורבן” (2014)

הערות שוליים

  1. ^ רוביק רוזנטל, "מילון הסלנג המקיף", (יועצים אקדמיים: רפאל ניר, רינה בן-שחר), הוצאת כתר, 2005, עמ' 371
  2. ^ חן קוטס­בר, נשכב על הגדר והחברים עברו / טוראי דוד שירזי ז"ל, באתר nrg‏, 24 באפריל 2001
  3. ^ הלוחמים עשו השלמת תחקיר בעצמם, באתר נעמוש/הרמה הסורית/מלחמת ששת הימים, 4 באוקטובר 2014
  4. ^ צעקתי למג"ד: "ששאר החיילים יעברו עליי וייכנסו פנימה!", באתר הגבורה, כתבה מ"במחנה, 13 בפברואר 2014, ב"אתר הגבורה"
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0