המנון מאוריציוס

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
גרסה מ־19:52, 22 בספטמבר 2019 מאת שרגא (שיחה | תרומות) (ייבוא מוויקיפדיה העברית, ראה רשימת התורמים, שמות הקודש)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


שגיאות פרמטריות בתבנית:המנון

פרמטרים [ שנת מעמד רשמי ] לא מופיעים בהגדרת התבנית

מולדת
Motherland
מדינה מאוריציוסמאוריציוס מאוריציוס
שפה אנגלית
מילים ז'אן ז'ורז' פרוספר
לחן פיליפ ז'נטיל

מולדתאנגלית: Motherland) הוא ההמנון הלאומי של מאוריציוס. מילות ההמנון נכתבו על ידי ז'אן ז'ורז' פרוספר והוא הולחן על ידי פיליפ ז'נטיל. ההמנון אומץ רשמית בשנת 1968.

מילות השיר

תרגום לעברית אנגלית

תהילה לך, מולדת,
הו מולדת שלי.
מתוק הוא יופייך,
מתוק הוא ניחוחך,
סביבך אנו נאספים
כעם אחד,
כאומה אחת,
בשלום, בצדק ובחירות.
ארץ אהובה, מי ייתן ואלוקים יברכך
לעולמי עד.

Glory to thee, Motherland
O motherland of mine.
Sweet is thy beauty,
Sweet is thy fragrance,
Around thee we gather
As one people,
As one nation,
In peace, justice and liberty.
Beloved country, may God bless thee
For ever and ever.

ראו גם

הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0


שגיאות פרמטריות בתבנית:מיון ויקיפדיה

שימוש בפרמטרים מיושנים [ דרגה ]
המנון מאוריציוס18462253