המכלול:בקשת ערך

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

בדף זה ירוכזו שמות של ערכים שאינם קיימים במכלול או באתר ויקי מקביל ויש צורך וחשיבות בכתיבתם. דף זה אינו המקום ל:

א. בקשת ייבוא ערכים הקיימים בויקיפדיה העברית או כל ויקיפדיה אחרת

ב. בקשת דפים שאינם דפי תוכן אלא פירושונים או תבנית.

ג. העברת דף הקיים במרחב הטיוטה.

ג. שם של דף שמהותו אינה ברורה.

שימו לב, יתכן מאוד כי שם של ערך בדף זה יופיע כקישור כחול, הדבר אינו מוודא כי ערך כזה קיים, יתכן שמדובר בהפניה או דף פרושונים.

לפני הכנסת שם ערך לדף בדקו היטב שאכן אין ערך כזה וכי משמעות הערך ברורה. השתדלו להוסיף מקורות.

הבהרה: כל הקישורים המוצעים כאן הם המלצה בלבד ואין בהם כדי להוכיח או להבהיר חשיבות אנציקלופדית, לפני כתיבתכם ערך מהרשימה המובאת להלן קיראו היטב את הכתוב בהמכלול:חשיבות אנציקלופדית, ונהגו בהיגיון ושיקול דעת. כמו כן, גם שם שאינו נצמא בדף יתכן מאוד שבעל חשיבות ואף מתבקש, כל הרשימה המובאת להלן אינה אלא כלי עזר בלבד.

I2P (אנ')

הועבר מהדף המכלול:בקשת ייבוא ערך#I2P. עמנואל (שיחה) 04:42, 20 בפברואר 2024 (IST)

תודה רבה!--עמנואל (שיחה) 04:41, 20 בפברואר 2024 (IST)

אישים חסרים

שימו לב, תנאים אמוראים גאונים וראשונים שאין עליהם ערך מרוכזים לעת עתה במיזם חכמי ישראל.

ארון הספרים היהודי

חידושי הרשב"א  • ספר הזכרון לריטב"א • חידושי הרא"ה

מושגים

המעמיק ערך זה אינו קיים בויקיפדיה העברית, הנך מוזמן ליצור את הערך. בהצלחה! למאי נ"משיחה • י"א באדר א' ה'תשפ"ד (IDT) 22:53, 19 בפברואר 2024 (IST)
למאי נ"מ, כפי שציינתי הערך קיים בויקיפדיה האנגלית, ניתן ליצור תרגום ראשוני, לצורך המשך עריכה המעמיק (שיחה) 22:58, 19 בפברואר 2024 (IST)
@המעמיק, להבא המקום לבקשות כאלה הוא בהמכלול:בקשת ערך, ותודה שהפשלת שרוולים והתחלת ליצור את הערך. למאי נ"משיחה • י"א באדר א' ה'תשפ"ד (IDT) 23:08, 19 בפברואר 2024 (IST)
למאי נ"מ, הפשלת שרוולים - נכון. התחלת ליצור את הערך - לא נכון. המעמיק (שיחה) 23:10, 19 בפברואר 2024 (IST)
מה שתגיד קריצה למאי נ"משיחה • י"א באדר א' ה'תשפ"ד (IDT) 23:13, 19 בפברואר 2024 (IST)
מצוות שהזמן גרמן
-- תודה רבה! עמנואל (שיחה) 00:08, 20 בפברואר 2024 (IST)

ישיבות

ישיבות ספרדיות: • ישיבת אוצרות התורה (בני ברק) • ישיבת אור אליצור (בני ברק) • ישיבת אור לציון (ירושלים) • ישיבת קול יהודה (בני ברק)  •

ישיבות ליטאיות: ישיבת דברי אמת (ירושלים  •  ישיבת היכל התורה (ירושלים)  •  ישיבת ראשון לציון-תפארת ישראל (ראשון לציון)

ישיבות חסידיות: ישיבת אוהל שמעון - ערלוי (ירושלים)  •  ישיבת אלכסנדר (בני ברק)  •  ישיבת בית דוד - חב"ד (קרית גת)  •  ישיבת לב שמחה - גור (ערד)  •  ישיבת לומדי תורה - גור (ערד)  •  ישיבת מאור ישראל - גור (בני ברק)  • ישיבת מחנה אברהם - חוג חתם סופר  •  ישיבת עמלה של תורה (ירושלים)  •  ישיבת עץ חיים - באבוב (בני ברק)  •  ישיבת קדושת ציון - באבוב (בני ברק)  •  ישיבת שפתי צדיק גור (חצור הגלילית)  •  ישיבת תפארת משה בצלאל - גור (ירושלים)

שונות

מוזיקה

אישים

מאור שושן - מעבד מוזיקלי, מלווה את ישי ריבו

אלי לאופר - מעבד מוזיקלי.

יואלי קלין - זמר חסידי, התפרסם בשירו ואפילו בהסתרה.

אלבומים

מרדכי בן דוד - אלבומים של מרדכי בן דוד שאין עליהם ערך: נשמה (1975) משיח במהרה יבוא (1980) זכרונות (1981) בהופעה חיה (1981) רק שבת אחת (Just One Shabbos) (1981) מעגל השנה (1982) סימן טוב (1984) (Hold On) אני מאמין (1985) (Let My People Go) ירושלים אינה למכירה (Yerushalaim Is Not For Sale) (1986) כולנו יחד (1987) (MBD and Friends) מהרה יבנה המקדש (1988) (Yerusholayim Our Home - לכבוד יום-טוב) solid MBD (יצא ב-1990) משיח (1992)האוסף האנגלי (1998) עד מתי (3 שירים) (2004) האוסף האידישאי (2007) פלטינה (2009) (Platinum Collection) אלבום הסנגלים (2016)

סינגלים

ותערב [1]. אל הנער הזה התפללתי [1] הנני רופא לך [1].

ראו גם

האנושישוק (אנ')

תודה רבה!--המעמיק (שיחה) 20:56, 22 בינואר 2024 (IST)

המעמיק בוצע בס"ד בוצע בס"ד. שרגא > השתתפו >> שיחה > י"ד בשבט ה'תשפ"ד > 10:59, 24 בינואר 2024 (IST)
אגב מתקיים דיון בויקי על שמו הנכון של העיירה ועל מיקומה כיוון שיש עוד עיירה בשם זה, שרגא > השתתפו >> שיחה > י"ד בשבט ה'תשפ"ד > 11:00, 24 בינואר 2024 (IST)
שרגא, יצא משהו מהדיון הנ"ל? המעמיק (שיחה) 00:02, 20 בפברואר 2024 (IST)
אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20 ‏, כאן בויקיפדיה העברית היה אזכור של האנושישוק והיה של אנישוק. או שיותר נכון אונושקיס? שרגא - שיחה 20:14, 23 בינואר 2024 (IST)
נראה לי שראוי לתייג גם את בעלי הידע בליטאית. יודוקוליס • המכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 20:17, 23 בינואר 2024 (IST)
מקובל אצלנו שבאופן כללי יש לתעדף את השם הנוכחי, כלומר אונושקיס, אלא אם כן יש השתרשות וזה לא נראה לי המקרה כאן. Mbkv717 • שיחה • י"ג בשבט ה'תשפ"ד • 20:47, 23 בינואר 2024 (IST)
תודה על התיוג. ביידיש גם אנישוק ואנושישוק. מרבניה אברהם דב פופל. בערך עליו בספר יהדות ליטא נכתב האנושישוק. --David.r.1929 - שיחה 06:27, 24 בינואר 2024 (IST)
בנוסף, שרגא ואחרים, בהערת שוליים מס' 2 בערך, נכתב שהעיירה שוכנת על גבול לטביה (אכן קיימת עיירה נוספת בשם זהה), מה שלא תואם את מיקומה בערך שיצרת. --David.r.1929 - שיחה 07:46, 24 בינואר 2024 (IST)
לגופו של עניין, אשמח לשמוע את חוות דעתם של אמיר א' אהרוני וביקורת. תודה --David.r.1929 - שיחה 07:50, 24 בינואר 2024 (IST)
לגבי העיירה האחרת על גבול לטביה ראו Onuškis בוויקי בליטאית. --David.r.1929 - שיחה 07:58, 24 בינואר 2024 (IST)
גם העיירה האחרת מכונה "Hanušiškiai" ראו בערך שם. אני מציע לברר את ההבדל בין העיירות כדי להבין אם בשתיהן הייתה קהילה יהודית ולהבחין במי עוסק כל מקור עברי. וכמובן להציע מבחין כלשהו לשמות הערכים (מחוז?). לגבי השם כאן, אם לא מדובר בעיירות חשובות או בולטות בעלות אזכורים רבים בספרות העברית, המקובל הוא כמו שמשה כתב, להעדיף את השם הנוכחי. ביקורת - שיחה 10:30, 24 בינואר 2024 (IST)
הירש לקרט על פי ספר יהדות ליטא נולד בהאנושישוק [כך]. --
David.r.1929 - שיחה 09:09, 24 בינואר 2024 (IST)
בעיירה האחרת על גבול לטביה. אני מוחק מהערך. --ריהטא - שיחה 11:56, 25 בינואר 2024 (IST)
אין לי דעה חזקה פה. לא מכיר את המקום. השם הליטאי הנוכחי הוא כמובן אונושקיס. מה להעדיף פה – לא יודע. אמיר א׳ אהרוני - שיחה 18:02, 24 בינואר 2024 (IST)
תודה לכם. בעלי הידע ביהדות, אולי נתקלתם במקרה בעיירה ובקהילה היהודית שהייתה קיימת בה. תודה. --David.r.1929 - שיחה 18:08, 24 בינואר 2024 (IST)
התופעה של ריבוי שמות בשפות שונות נפוצה ביחס ליישובים רבים, והמקובל בוויקיפדיה הוא שהערך קרוי בשמו הנוכחי בשפת המדינה שבה נמצא היישוב, תוך ציון בפתיח של שמותיו בפי דוברי שפות אחרות או בתקופות אחרות. דוד שי - שיחה 03:06, 25 בינואר 2024 (IST)
אני מצטט מ"יהדות ליטא" כרך 3 עמ' 290. הערך מוקדש ל - אנישוק. כתוב - אנישוק (אנושישוק - אונישקיס), מחוז ראקישוק. (קיימת גם עיירה אחרת בעלת אותו שם על גבול ליטא פולין).
עד כאן. הסוגריים במקור. מכאן שהקהילה היהודית הרשומה ביהדות ליטא שייכת למקום האחר על גבול לטביה. --ריהטא - שיחה 11:36, 25 בינואר 2024 (IST)
בערך הליטאי של העיירה השנייה מוזכרת העיירה הזו ויש לה שם זהה. פירושו "אחוז האנוש" או משהו כזה. --ריהטא - שיחה 11:55, 25 בינואר 2024 (IST) שרגא > השתתפו >> שיחה > י"א באדר א' ה'תשפ"ד > 00:59, 20 בפברואר 2024 (IST)
@המעמיק אז בשתי מילים: לא ממש... שרגא > השתתפו >> שיחה > י"א באדר א' ה'תשפ"ד > 01:14, 20 בפברואר 2024 (IST)