יוטפנג

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

יוּטְפֶּנְגסינית: 粵拼, ביוטפנג: Jyut6ping3, תעתיק ייל: Yuhtping) היא שיטת תעתוק ללטינית של השפה הקנטונזית שפותחה ב־1993 על ידי "החברה הבלשנית של הונג קונג (LSHK), שהיא מוסד ללא כוונת רווח שפועל בתחום הבלשנות הסינית. שמה הרשמי הוא "סכמת הליטון לקנטונזית של החברה הבלשנית של הונג קונג"Linguistic Society of) Hong Kong Cantonese Romanization Scheme). שיטה זו ושיטת ייל לליטון של קנטונזית משמשות לאותה המטרה.

השם יוטפנג הוא קיצור והלחם בסיסים המורכב מאות הראשונה בביטוי יוּטְיוּאֵה (סינית: 粵語, יוטפינג: Jyut6jyu5) שמשמעו "שפת יוּאֵה" (משפחת ניבים אליה משתייכת גם הקנטונזית) ופין-יין, שיטת הליטון הנהוגה במנדרינית.

מכיוון שהקנטונזית היא שפה טונאלית, כלומר שפה שבה גובה הצליל קובע את משמעות המילה, ומכיוון שבאלפבית לטיני אין סימנים לציון טון, היוטפנג משתמש בספרות כדי לייצג טון.

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא יוטפנג בוויקישיתוף
Noun project 2472.svg ערך זה הוא קצרמר בנושא שפות. אתם מוזמנים לתרום למכלול ולהרחיב אותו.
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0