לדלג לתוכן

משתמש:עפירו/רפורמה של הכתיב

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית

מטרת הדף הזה היא להציג דוגמא של רפורמה בכתיב, כפי שבוצעה ביוון, לפני זמן רב.
מלכתחילה היוונים אימצו את האלפבית הפיניקי כפשוטו.
אבל, האלפבית הפיניקי גרר שתי בעיות.
בעייה (א).
האלפבית הפיניקי, הוא כתיב אבג'ד, כלומר מבוסס על עיצורים.
ולכן חסרות בו האותיות שיבטאו תנועות.
בעייה (ב).
האלפבית הפיניקי נוצר עבור שפות שמיות. ולכן הוא כולל אותיות שאופייניות לשפות שמיות.
כמו, למשל, האותיות הגרוניות.

היוונים אימצו את האלבית הפיניקי במאה התשיעית לפנה"ס, בערך.
וכבר, אז, הם בצעו שינוי הכתיב.
שינויים:
יו"ד פיניקית 𐤉 ----> יוטא יוונית Ι.
ו"ו פיניקית 𐤅 ----> אופסילון יוונית Υ.
אל"ף פיניקית 𐤀 ----> אלפא יוונית Α.
עי"ן פיניקית 𐤏 ----> אומיקרון יוונית Ο.
ה"א פיניקית 𐤄 ----> אפסילון יוונית Ε.
תוספות
אטא יוונית Η.
אומגה יוונית Ω.

התוצאה
היוונים מייצרים אלפבית פשוט. דבר המהווה כלי יעיל עבור כתיבה-קריאה.
יתרון ברור יחסית לאלפבית אבג'ד: מניעת הצורך בניחוש של משמעות של המילה הנכתבת.
האלפבית היווני (בתצורתו המלאה יותר), נתן בסיס טוב להתפתחותה של הספרות היוונית הקלאסית.
נקודה זו הועלתה ע"י ההיסטוריון בארי פאואל בספרו אודות הומרוס.

לקריאה נוספת

  • Early greek alphabetic writing. Natalia Astoreca. 2021
  • Homer and the origin of the greek alphabet. Barry Powell. 1991