פרה קדושה (ביטוי)

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

פרה קדושה הוא ניב מושאל בעברית המשמש לתיאור דברים (כמו ערכים, אמונות, אישים ומיתוסים) שקיים טאבו רחב בחברה על פקפוק, לגלוג או כל סוג של פגיעה אחרת בהם.

אטימולוגיה

מקורו של הביטוי על פי המקובל הוא מאנגלית אמריקנית, אף על פי שהוא קיים בשפות רבות בניב דומה או זהה.[1]

הניב מתבסס על מקומה החשוב של "פרה קדושה" בהינדואיזם, ונראה כי הופיע לראשונה בארצות הברית בסוף המאה ה-19. יראת הכבוד לפרות בחברה ההינדית המסורתית, נובעת מהכתוב בוודות, המתאר רתיעה מפגיעה בבעלי חיים שהאדם צורך את חלבם לאחר שנגמל מחלב אם. פרה קדושה פיגורטיבית היא צורת דיבור למשהו שנחשב חסין מפני שאלה או ביקורת באופן לא סביר וחריג.[2][3]

בתרבות

בתרבות הישראלית

בתרבות הישראלית, אדם המביע פקפוק בערכים ישראליים מיוחדים וחותר תחתם מתואר כמי ש"שוחט פרה קדושה" (לדוגמה, דבריו של עמר בר-לב: "אני מקווה שאני לא שוחט פרה קדושה, אולם תכנונו של מבצע אנטבה היה לקוי מתחילתו ועד סופו"[4]). בפועל, המושג נעשה לעיתים קרובות לקלישאה ופובלציסטים ועיתונאים רבים ידועים כ"שוחטי פרות קדושות". בשל ריבוי "שוחטי הפרות הקדושות" לעיתים נוצרות פרפרזות על הביטוי, כמו "אין עוד פרות קדושות לשחוט". דוגמה לפרה קדושה שנשחטה רבות הוא נושא בדיחות השואה והשכול, וסוגים נוספים של הומור שחור.

בתרבות האמריקאית

המוטו של המגזין הסאטירי האמריקאי "הריאליסט" היה: "חוסר הכבוד הוא הפרה הקדושה היחידה שלנו".[5]

ראו גם

הערות שוליים

  1. ^ "'Sacred cow' - the meaning and origin of this phrase". The Phrase Finder. נבדק ב-9 בספטמבר 2010. {{cite web}}: (עזרה)
  2. ^ "the definition of sacred cow". Dictionary.com.
  3. ^ Martin, Gary. "'Sacred cow' - the meaning and origin of this phrase". Phrasefinder.
  4. ^ אמיר בוחבוט אל"מ במיל' עומר בר לב: מבצע אנטבה היה רשלני - 24.6.07
  5. ^ DeMott, Benjamin; Berger, Arthur Asa (2003). Supergrow: essays and reports on imagination in America (reprint ed.). Transaction Publishers. pp. 72–73. ISBN 0-7658-0521-9.
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0