קאמיל בלטאזאר

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

קאמיל בלטאזאררומנית: Camil Baltazar‏; 7 בספטמבר 1902 - 27 באפריל 1977) היה משורר ומתרגם יהודי רומני שכתב בשפה הרומנית.

בלטאזאר נולד בפוקשאן בשם לאופולד גולדשטיין או לֵיבו גולדנשטיין. הוא טיפח את החרוז המסורתי ואת השירה האינטימית בתקופה שבין מלחמות העולם. הוא עסק גם בתרגום מגרמנית ומאנגלית לרומנית. בעיקר תרגם יצירות של אריך מריה רמרק, פרל בק, היינריך מאן ותומאס מאן.

למרות שפרסם שמונה ספרי שירים בתקופה שבין 1947-1976, הוא נדחק בהדרגה לקרן זווית.

בנובמבר 1941 היה כלול בין הסופרים היהודים שמכירת ספריהם נאסרה והם הוכרזו בני ערובה.

מיצירותיו

  • 1923 - Vecernii, "ערביות" (מתפילת ערבית)
  • 1923 - Flaute de mătase, "חלילי משי"
  • 1925 - Reculegeri în nemurirea ta, "התייחדויות עם אלמותך"
  • 1926 - Biblice, "תנ"כיות"
  • 1927 - Strigări trupeşti lângă glesne, "קריאות הגוף ליד הקרסוליים"
  • 1929 - Cina cea de taină, "הסעודה האחרונה"
  • 1931 - Poeme vechi şi noi, "פואמות ישנות וחדשות"
  • 1937 - Întoarcerea poetului la uneltele sale, "שיבת המשורר לכליו"
  • 1939 - Tărâm transparent, "מחוז שקוף"

קישורים חיצוניים


P culture.png ערך זה הוא קצרמר בנושא אמנות. אתם מוזמנים לתרום למכלול ולהרחיב אותו.
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0