גאווה ודעה קדומה

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
גאווה ודעה קדומה
Pride and Prejudice
דף מהמהדורה הראשונה של הספר
דף מהמהדורה הראשונה של הספר

גאווה ודעה קדומה (באנגלית: Pride and Prejudice; מוכר גם בשם גאווה ומשפט קדום וכן אהבה וגאווה) הוא הרומן הידוע ביותר של הסופרת הבריטית ג'יין אוסטן. הוא נכתב בין השנים 17961797, ונקרא בתחילה "התרשמויות ראשוניות" (First Impressions). הרומן עבר הגהה ב-1811 ופורסם שנתיים לאחר מכן ב-1813. עלילת הרומן נסובה סביב נישואים במאה ה-18.

תרגומים לעברית

התרגום הראשון לעברית נעשה על ידי שושנה שרירא בשנת 1952 ויצא לאור בהוצאת מ. ניומן בשם אהבה וגאוה.

תרגום ידוע יותר של הספר נעשה על ידי אהרן אמיר ויצא בשנת 1984 בשם "גאווה ומשפט קדום", אולם רבים מכירים אותו בשם "גאווה ודעה קדומה", השם העברי שניתן לאחת מהסדרות על בסיס הספר, ששודרה בערוץ הראשון[1].

תרגום נוסף לעברית שנעשה על ידי טלה בר, יצא בשם "אהבה וגאווה" בהוצאת אור-עם בשנת 1984[1].

במאי 2008, יצא לאור תרגום חדש מאת עירית לינור המלווה באחרית דבר פרי עטה, בהוצאת כתר ספרים וידיעות אחרונות[2]. במהלך קיץ 2009 שודרה בערוץ הוט 3 גרסה טלוויזיונית חדשה, המבוססת על הספר ומותאמת לרוח הזמן, בבימויה של לינור ונקראה "מה שנחוץ לרווק" בכיכובם של חנה לסלאו, יעל הדר ודן שפירא[3].

המשכים

לרומן זה של ג'יין אוסטן נכתבו המשכים רבים על ידי סופרים אחרים. בין הידועים בהם - "פמברלי" ו-"נישואין ללא שוויון" מאת אמה טננט (שאף יצאו בעברית בהוצאת אור-עם). המשכים נוספים:

  • "Pemberley Revisited" (חזרה לפמברלי) מאת אמה טננט
  • "Trust and Triumph" (אמון וניצחון) מאת נורמה גאטג'-סמית (Norma Gatje-Smith)
  • "Letters from Pemberly: The First Year" (מכתבים מפמברלי: השנה הראשונה) מאת ג'יין דוקינס (Jane Dawkins)
  • "Virtue and Vanity" (מידה טובה ויהירות) מאת טד ומרילין ביידר (Bader)
  • "Mr.Darcy takes a wife: Pride and Prejudice continues" (מר דארסי לוקח אישה: המשך גאווה ודעה קדומה) מאת לינדה בארדול (Linda Berdoll) וספר ההמשך שלו "Darcy and Elizabeth: Nights and Days at Pemberley" (דארסי ואליזבת: לילות וימים בפמברלי)

קישורים חיצוניים

הערות שוליים

  1. ^ 1.0 1.1 אמנון ז'קונט, אחד מיקרא. שניים תרגום, כותרת ראשית, 19 בספטמבר 1984
  2. ^ אילת שמיר, דארסי קולה, באתר הארץ, 9 ביולי 2008
  3. ^ ניר קיפניס, ‏אני עירית את ג'יין, באתר גלובס, 31 במאי 2009
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0