חג הרווקים (סין)

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
חג הרווקים
光棍节
תמונה שנוצרה לחג הרווקים באתרי הקניות
תמונה שנוצרה לחג הרווקים באתרי הקניות
סיבה יום לרווקים לחגוג וליצור קשרים חברתיים
חוגגים רווקים בסין
חגיגות שופינג (בעיקר באינטרנט)
מועד החג
תאריך 11 בנובמבר

חג הרווקים הסיני, או גואנגון ג'י (סינית: 光棍节, פין-יין: Guānggùn Jié, מילולית: יום מקלות הרווקים) הוא חג המפורסם בעיקר בקרב רווקים סינים,[1] כדי לחגוג את עובדת היותם רווקים. התאריך, 11 בנובמבר (11/11), נבחר כי המספר 1 מזכיר אדם בודד. בשנים האחרונות הפסטיבל הפך ליום הגדול ביותר לשופינג באינטרנט בעולם, ובסין, הן באינטרנט והן מחוץ לו.[2]

במהלך הפסטיבל בשנת 2017 קבעה חברת המסחר הסינית עליבאבא שיא עולמי לעסקאות כספיות, עם הארנק הנייד שלה Alipay. סך הכל 1.48 מיליארד עסקאות בוצעו על ידי Alipay בכל 24 השעות, וההזמנות דרך קאיניאו (Cainiao) (שותפה לוגיסטית של עליבאבא), הגיעו קרוב ל-700 מיליון, שבירת השיא של 2016.[3]

מקור

מקורו של יום הרווקים באוניברסיטת נאנג'ינג שבנאנג'ינג בשנת 1993, שם נחגג במוסדות השונים במהלך שנות ה-90.[4] החג קיבל את השם "יום הרווקים" כי התאריך מורכב מארבעה מספרי אחד. עם סיום הלימודים, סטודנטים העבירו את המסורת מהאוניברסיטה לחברה. יום הרווקים פופולרי בסין מאז תחילת עידן האינטרנט.

יום הרווקים משמש כסיבה לאנשים לחגוג יחד. החג נחגג בהתחלה רק על ידי רווקים, ומכאן שמו, אבל לאחר מכן הוא החל להיחגג בכל העולם בידי אנשים רבים.

2011 שימשה כ"יום הרווקים של המאה", בתאריך זה יש שישה "1" ולא ארבעה. מצב זה הביא את החגיגות לרמה גבוהה יותר.[5] מבצעים רבים ופעילויות היו נפוצים בשנה זו ברחבי סין.

היקף מכירות

היקפי המכירות של האתרים מבית קבוצת עליבאבא, Tmall וטאובאו התפתחו לאורך השנים בקצב מהיר:

  • 2009 – 76 מיליון דולר.
  • 2010 – 1.4 מיליארד דולר.
  • 2011 – 2.1 מיליארד דולר.
  • 2012 – 3.1 מיליארד דולר.
  • 2013 – 5.8 מיליארד דולר.
  • 2014 – 9.3 מיליארד דולר.
  • 2015 – 14.3 מיליארד דולר.
  • 2016 – 17.8 מיליארד דולר
  • 2017 – 25.4 מיליארד דולר.
  • 2018 – 30.8 מיליארד דולר.
  • 2019 – 38.3 מיליארד דולר.
  • 2020 – 75 מיליארד דולר.
  • 2021 – 84.5 מיליארד דולר.

JD.com השיגה גם שיא מכירות של 19.1 מיליארד דולר ב-2017, בעוד לאזאדה (Lazada Group) השיגה מעל 123 מיליון דולר.[6][7][8][9][10][11][12]

סמליות

הסמליות קשורה לתאריך המיוחד (11/11):

  • 1: המספר 1 מסמל אדם יחיד (1).
  • 2x1: שני אנשים, מוצאים אחד את השני, וזה ליד זה בתאריך זה (11).
  • (2x(2x1: חגיגה של 2 זוגות (לפחות) שונים, שכל אחד מהם מורכב משני אנשים בודדים המצויים זה לצד זה בתאריך זה (11/11).

חגיגות

בשנת 2011, מספר גבוה ביותר של חתונות נערכו בהונג קונג ובייג'ינג ב-11 בנובמבר.[13] בנוסף למשמעות "יחיד", ארבעת ה-1 של התאריך יכול גם להיות "רק אחד" כמו "היחיד בשבילי".

ככל שהחג גדל, חברות רבות, בהן: מסעדות, בתי קריוקי, ואתרי קניות, ניצלו את ההזדמנות להביא אליהם קונים צעירים.

לדוגמה:

אתר הקניות הסיני טאובאו מכר סחורות בסך 3 מיליארד דולר ב-11 בנובמבר 2012.[14]

מדיהמרקט, חברת קניות מקוונות גרמנית, עושה גם מבצעים באותו היום בחנויות ההולנדיות שלה.

מדיהמרקט הבלגית גם השתתפה, אך התגובות היו שליליות מכיוון ש-11 בנובמבר הוא יום חשוב בהיסטוריה הבלגית, יום הזיכרון הבלגי למלחמת העולם הראשונה, ולכן ציון יום זה בחגיגות הופסק.[15]

סימנים מסחריים

המונח "双 十一" ("אחת עשרה בריבוע") היה סימן מסחרי בסין של קבוצת עליבאבא ב-28 בדצמבר 2012, תחת מספרי הרישום 10136470 ו-10136420.

באוקטובר 2014, איימו קבוצת עליבאבא על פעולה משפטית נגד כלי התקשורת על כך שהם מסכימים לפרסם חברות מתחרות יחד עם הסימן הזה.[16]

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא חג הרווקים בוויקישיתוף

הערות שוליים

  1. ^ CNN, Rob Brooks, Special to. "China's biggest problem? Too many men". CNN (באנגלית). נבדק ב-2017-11-29.
  2. ^ Tech in Asia - Connecting Asia's startup ecosystem, www.techinasia.com (באנגלית)
  3. ^ "Jack Ma's Alibaba rakes in over $1bn per hour as Singles Day record smashed". RT International (באנגלית אמריקאית). נבדק ב-2017-11-29.
  4. ^ How China's Singles' Day Holiday Sold Out, Time
  5. ^ Thinking Chinese - A holiday invasion – Why are Chinese enthusiastically adopting new festive events?, www.thinkingchinese.com
  6. ^ "China's 11.11 volumes for Alibaba, JD.com continue to surge". Air Cargo World (באנגלית אמריקאית). 2017-11-14. נבדק ב-2017-11-29.
  7. ^ Tech in Asia - Connecting Asia's startup ecosystem, www.techinasia.com (באנגלית)
  8. ^ "Alibaba's Singles' Day sales surge 60 percent to $14.3 billion". Reuters. 11 נוב' 2015. נבדק ב-2017-11-29. {{cite news}}: (עזרה)
  9. ^ "Big Data Game-Changer: Alibaba's Double 11 Event Raises the Bar for Online Sales". MIT Technology Review (באנגלית). נבדק ב-2017-11-29.
  10. ^ "Singles' Day 2018 Statistics – A New Sales Record". savey (באנגלית אמריקאית). 2018-11-10. נבדק ב-2018-11-10.
  11. ^ Horwitz, Josh. "Crazy statistics from China's biggest shopping day of the year". Quartz (באנגלית אמריקאית). נבדק ב-2017-11-29.
  12. ^ Tech in Asia - Connecting Asia's startup ecosystem, www.techinasia.com (באנגלית)
  13. ^ Josh Chin, Chinese Couples Rush to the Altar on 11/11/11, WSJ, ‏11 בנובמבר 2011 (באנגלית)
  14. ^ Chinese $1.2B takeover of Norway's Opera fails, alternative $600M deal agreed | VentureBeat, venturebeat.com (באנגלית)
  15. ^ jdb,sir. "Dit weekend vieren we een nieuwe feestdag, en die is vooral interessant voor koopjesjagers". Het Nieuwsblad (בפלמית). נבדק ב-2017-11-29.
  16. ^ "Why Singles' Day Makes Alibaba Stock Look Better Than Ever | InvestorPlace". InvestorPlace (באנגלית). 2014-11-06. נבדק ב-2017-11-29.
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0