עץ הכוכבים

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
עץ הכוכבים
-
סינגל בביצוע חוה אלברשטיין
מתוך האלבום מירדף
יצא לאור יולי 1969
הוקלט 1968–1969
סוגה עברי
שפה עברית
אורך 2:30
חברת תקליטים NMC
כתיבה יורם טהרלב
לחן נורית הירש
הפקה נורית הירש

מײַן פֿעטער עליע האָט אַ בוים
חזרה לתרגום
עץ הכוכבים

לְסָבִי יֶשְׁנָהּ חָצֵר
וְעֵץ אֶחָד נִפְלָא[1] בָּהּ;
אֵין כָּמוֹהוּ בָּעוֹלָם –
כָּךְ אוֹמֵר לִי סַבָּא.

לֹא פֵּרוֹת עָלָיו צוֹמְחִים,
כִּי הֲרֵי מִמֵּילֶא
הַפֵּרוֹת סוֹפָם לִרְקֹב –
מִי צָרִיךְ אֶת אֵלֶּה?

תרגום: יורם טהרלב
(שני בתיו הראשונים של השיר; בגרסה העברית זהו בית אחד)
מײַן פֿעטער עליע האָט אַ בוים

מײַן פֿעטער עליע האָט אַ בוים
בײַ זײַן קרומען פענצטער,
זאָגט מײַן פֿעטער: ס'איז זײַן בוים
אויף דער וועלט דער שענסטער!

נישט קיין פֿרוכטן וואַקסן דאָרט –
פֿינקלדיקע שטערן.
שטערן בליִען אויפֿן בוים,
וואַקסן און זיך מערן.

עץ הכוכבים

לְסָבִי יֶשְׁנָהּ חָצֵר
וְעֵץ אֶחָד נִפְלָא[1] בָּהּ;
אֵין כָּמוֹהוּ בָּעוֹלָם –
כָּךְ אוֹמֵר לִי סַבָּא.

לֹא פֵּרוֹת עָלָיו צוֹמְחִים,
כִּי הֲרֵי מִמֵּילֶא
הַפֵּרוֹת סוֹפָם לִרְקֹב –
מִי צָרִיךְ אֶת אֵלֶּה?

תרגום: יורם טהרלב
(שני בתיו הראשונים של השיר; בגרסה העברית זהו בית אחד)

עץ הכוכבים (במקור ביידיש: מײַן פֿעטער עליע האָט אַ בוים, לדוֹדי אֵליה יש עץ) הוא שיר ילדים יידי מאת המשורר הפולני-ישראלי לייב מורגנטוי, שנכתב ב-1938, הולחן ובוצע בשנות ה-50 על ידי נח נַחבּוּש, ובשנת 1969 תורגם-עובד לעברית על ידי יורם טהרלב עבור הזמרת חוה אלברשטיין, בלחן מאת נורית הירש.

  1. ^ בגרסה שבספרו של טהרלב אין כבר דרך חזרה: "מֻפְלָא".