דניאל מט (חוקר קבלה)

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תמונה חופשית

דניאל חנן מט (באנגלית: Daniel Chanan Matt) הוא חוקר קבלה, מתרגם ספר הזוהר לאנגלית.

קיבל תואר דוקטור מאוניברסיטת ברנדייס. בשנים 1979–2000 היה פרופסור למיסטיקה יהודית ב-Graduate Theological Union בברקלי שבקליפורניה. לימד גם באוניברסיטת סטנפורד ובאוניברסיטה העברית בירושלים. הוביל את מיזם תרגום ספר הזוהר לאנגלית בשנים-עשר כרכים ("מהדורת פריצקר"), ותרגם בעצמו את תשעת הכרכים הראשונים. על תרגום שני הכרכים הראשונים קיבל בשנת 2004 את פרס קורט לספר היהודי (אנ'),[1] ואת הפרס הלאומי לספרים יהודיים.

נשוי לחנה, מרצה לדתות, ולהם בן ובת. מתגורר בברקלי, קליפורניה.

מספריו

  • Zohar: Pritzker Edition. Stanford: Stanford University Press, 2004-2016.
  • Zohar: Annotated and Explained. Woodstock, Vt.: SkyLights Paths Publishing Co., 2002. (Selections)
  • Zohar: The Book of Enlightenment. New York: Paulist Press, 1983. (Selections)
  • God & the Big Bang: Discovering Harmony Between Science and Spirituality, Jewish Lights Pub, 1996
  • The Essential Kabbalah: The Heart of Jewish Mysticism, HarperCollins, 1995
תורגם לגרמנית, הולנדית, ספרדית, פורטוגזית, איטלקית וקרואטית. תרגום לעברית בשם לב הקבלה: מבחר מקורות מתורת הסוד היהודית יצא לאור בשנת 2011 בהוצאת "עולם קטן".

קישורים חיצוניים

על כתביו:

הערות שוליים

  1. ^ Berkeley Kabbalah scholar wins Koret Book Award, The Jewish News of Northern California, March 5, 2004
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0