הבית של התפילין הוא חיפוי בלבד לפרשיות עיקר עניינם של התפילין הם הפרשיות הם הציווי וזה גם מה שצריך לחשוב כשמניחים אותם להגדיר את התפילין כבתים שבתוכם תפילין זו טעות ממש (ואם ילמד מזה בנאדם את המושג תפילין כל הנחות התפילין שלו יהיו כמעט מתעסק) זה כמעט כמו לומר שארבע מינים זה קוישיקל שבתוכו יש לולב הדס וערבה
נושא בדף שיחה:תפילין/ארכיון
מראה
אפשר להכניס את זה בערך איכשהו במילה, אבל לדעתי סדר הדברים הוא קודם להסביר על המבנה ואח"כ על התוכן, ספציפית בעריכה שלך היתה גם טעות טכנית אבל זה פחות רלוונטי עכשיו.
כשבים לומר מה זה תפילין שזאת המשמעות של ערך ב'מכלול' אין אמורים להתחיל מאיך שהוא נראה חיצונית כשם שלא התחלת מהנרתיק וקופסאות הפלסטיק אלא מההגדרה שלו אפשר היה להשמיט בכלל את עניין הבתים ולכתוב תפילין הם ארבע פרשיות מהתורה אשר מניחים על הראש והיד ובתוך הערך להוסיף שמהללמ"מ צריכות הפרשיות להיות מחופות
אתה הולך רחוק מדי, מבחינה הלכתית אין כזו הגדרה אם תפילין זה בתים שבתוכם פרשיות או פרשיות מחופות בבתים, המצוה היא על שתיהם יחד במידה שוה.
כשבאים להגדיר ערך במכלול בראש ובראשונה צריך להגדיר אותו בשלמותו כולל שתי חלקיו, וההשוואה לקופסאות הפלסטיק היא יותר ממוזרה וגובלת בזלזול בתורה ובהלכותיה.
ולמעשה, גם מבחינת פירוש מילולי ברור שתפילין זה לא זה ולא זה אלא שתיהם יחד וכשהם בנפרד קוראים לאלו פרשיות ולאלו בתים ולאף אחד לא תפילין.
ככל שזה רק לסדר את הדברים לפי התוכן של המצוה אין בעיה, אבל מהניסוח צריך להיות ברור שהתפילין זה הכל יחד הפרשיות עם בתיהם, נראה לי שכעת זה בסדר מהבחינה הזו והערתי רק בשביל ההצעה שהעלית להסיר את אזכור הבתים מהפתיח.
אמת קצת נסחפתי בעניין ההשמטה הבתים הם מבחינה הלכתית תשמיש לפרשיות לכן נקראים תשמיש קדושה אחרת היו תשמיש מצווה כמו"כ איני חושב שהבתים יותר עיקר מהרצועות
ברור שהחפצא של תפילין אלו הפרשיות לבד דכתיב וקשרתם וכתבתם שזה הדברים האלה -קרי הפרשיות רק שיש דין בצורה שלהם שצריך לוא עם בתים
לא נראה לי שאפשר להשמיט את הבתים מהפתיח, אבל צריך שיהיה ברור ש'תפילין' אע"פ שהם שם כולל לפרשיות ולבתים, מ"מ העיקר הן הפרשיות, ובטח שלא לכתוב שתפילין הם הבתים ובתוכם פרשיות.
לדעתי 'גברא דמסתפינא' צודק ב100%, הציווי מדאורייתא על תפילין לא מזכיר את עניין הבתים, ואף כי אנו מאמינים באמונה שלימה בתושבע"פ ובהלל"מ, עדיין - עיקר המצווה (וכן לפי טעמיה) היא הפרשיות ותוכנן, והנוסח שהוא מציע הוא מדויק. זה לא רק שאלה של מבנה מול תוכן אלא של עיקר מול טפל, וגם כשמתארים את המבנה צריך להיות ברור מה העיקר ומה מקיפו.
ע"ע מזוזה
תכל'ס זה השם של זה
שם הבית הוא באמת לא חלק מהמצווה, (לצערי אצלי בבית חלק עדיין בלי בתים...😞) כאן זה ממש חלק מהעניין.
שם אף היו שאמרו שאין לעשות בית (בשם הגר"א)
לא הבנתם. "מזוזה" זה השם של המשקוף בלשוננו...
הערך מדבר על המושג "תפילין",המתייחס לבתים שבתוכןם פרשיות. זה תיאור החפץ ואין שום בעיה בניסוח.
אציין שבגמרא במנחות מב קוראים לעשיית הבתים ציפן זהב או עור כו' ומפרש רש"י ציפן לתפילין כלומר שהבית הוא ציפוי של התפילין