לכבוד
ראיתי את הנוסח שלך והוא מאוד יפה קצר ותכליתי,
אבל אני חושב שהקורא עדיין יישאר מבולבל האם ההדלקה בערב או בין הערביים
לא ניתן לעריכה
חלק מתכני אתר זה מקורם בוויקיפדיה העברית. דף שמצויין בסופו ו/או בתחילת הגרסאות הקודמות שלו כי מקורו בוויקיפדיה העברית, הטקסט בדף מוגש באדיבות ויקיפדיה העברית בכפוף לרישיון Creative Commons ייחוס-שיתוף זהה 3.0. (ניתן לעיין שם בדף המקורי, וברשימת התורמים).
תכנים אחרים שנוצרו באתר זה ומתפרסמים בו בלא שמצויין עליהם במפורש אחרת - כל הזכויות עליהם שמורות למכון חכמת התורה (בע"מ, חל"צ), המכון מעניק רשות לשימוש אישי (לא מסחרי ולא ציבורי) בתכנים אלו. יתכן וישנם תנאים נוספים, ראה הבהרה משפטית.
לכבוד
ראיתי את הנוסח שלך והוא מאוד יפה קצר ותכליתי,
אבל אני חושב שהקורא עדיין יישאר מבולבל האם ההדלקה בערב או בין הערביים
בערב תאכלו מצות
לא שמעתי שאוכלים בין הערביים
הגר''א גם כותב שיש ללילה ד' שמות
ערב לילה נשף אישון
לספרא
לפנות ערב זה נראה לכאורה טוב מאוד
אלא שלפי הלשון המדוברת היום קוראים לזמן זה רק הסמוך ללילה כגון שעה קודם הלילה,
וכאן זמן ההדלקה של המנורה הוא בזמן הקרבת התמיד של בין הערביים, וזהו מחצות עד השקיעה,
כדאי לעיין איך כתוב בהמכלול זמן ההקרבה של תמיד של בין הערביים ולפי זה אפשר לכתוב גם כאן,
אין לי אפשרות לבדוק כרגע,
לכבוד
העברתי את ההערה לערך כאן בענין מצות הדלקת המנורה,
האם יש מקום להוסיף קטע בפני עצמו של זמן ההדלקה