שיחה:חלה (מתנות כהונה)/ארכיון

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

על הלוח הזה

לא ניתן לעריכה

ראשית עריסותיכם

1
משך חכמה (שיחהתרומות)

לכבוד מישהו

ראיתי שאתה עוסק בערך הזה

לכן תייגתי אותך בדבר

ראשית בחלה

כי אין זה ראשית כמו בבכורים שצריך את הפרי הראשון

וכאן יש בצק ואין ראשון ואין אחרון

אלא שהתורה קראה לזה ראשית שיש לעשות כן מיד בגלגול העיסה

לכן הנוסח והלשון כאן בערך אני מפנה לעיונך

להלן הנוסח

חלה (תרומת חלה או נתינת חלה או הפרשת חלה) היא מצוה מהתורה להפריש ראשית מכל עיסה העשויה מחמשת מיני דגן. החיוב הוא רק כאשר שיעור הקמח שבה, הוא לפחות עשירית האיפה.


תודה רבה!

ושבת שלום

ושנה טובה


לכבוד הבטלן מה חות דעתך בענין הזה.

מרדכי עציון (שיחהתרומות)
מקוה (שיחהתרומות)

מדובר בטעות. ההפרשה היא בסה"כ חלק מהמצוה. (אחד חלקי ארבע). המצוה כוללת גם את הנתינה לכהן. ואת האכילה של הכהן. וזאת מלבד איסור הטבל שטרם ההפרשה. ועיין בגוף הערך.

מרדכי עציון (שיחהתרומות)

מה דעתך על מצוות חלה?

מקוה (שיחהתרומות)

אני לא מבין לשם מה לשנות? השם בעצם הוא "חלה" כך זה נזכר בתורה "ראשית עריסותיכם חלה תרימו תרומה" במשניות זה נקרא מסכת חלה. בכל מקום בחז"ל ובהלכה זה מוזכר חלה סתם. אמנם כיום השימוש הנפוץ לחלה הוא לחות שבת. אז בשביל זה מוסיפים סוגריים. אבל למה לשנות מעבר לזה? מה לא נכון בשם הנוכחי?

מישהו (שיחהתרומות)

סתם אגב, בתורה לא ברור אם חלה זה שם עצם או פועל של 'התחלה'. בתרגום אונקלוס נשמע שזה עצם ('חלתא') בכתב והקבלה מביא כמה פירושים

מישהו (שיחהתרומות)

"תרגם 'חלה' כלשונה - 'חלתא'.  וברש"י כתב דהיינו עוגה.  ובעל הכתב והקבלה כותב ש'חלה' היא שם מיוחד לחלק המופרש (ולא שהעיסה כולה קרויה חלה אלא רק החלק המורם), וקרוי כך ע"ש שמחלל ומוציא את העיסה לחולין (כמו סכין שחיטה הקרויה 'מאכלת' ע"ש שמאכילה בשר).  ושמעתי לפרש 'חלה' מלשון 'התחלה' (וכמ"ש באדר"נ פרק ט 'היא איבדה חלתו של עולם' דהיינו 'תחילתו'. ורש"י לשיטתו בשבת לב. מפרש 'חלתו של עולם' - 'אדה"ר שנתרם כחלה'), וכעי"ז כתב 'הכתב והקבלה' בפירושו השני, שהחלק המורם קרוי חלה ע"ש שהוא ההתחלה. ובבראשית יג ג תרגם אונקלוס 'בתחילה' - 'בקדמיתא', ובויקרא כד ה תרגם 'חלות' - 'גריצן', ושם כ ג תרגם 'ולחלל' - 'ולאחָלא', ופה תרגם כמילה חדשה בפנ"ע. ובעל הכוה"כ דייק: "והמתרגמים אונקלוס ויב"ע שינו ג"כ ולא תרגמו שם חלה כאן כבשאר מקומות גריטצא שהוא שם לפּת עבה וגדולה" (ובזה מוכיח ש'חלה' הוא שמה של החתיכה המורמת ולא של כל העיסה. ועוד כתב שם: "הגר"א (יו"ד שכח) אמר כי רק בלשון משנה נקרא חלה אבל בלשון מקרא חלה נקרא העיסה כמ"ש חלות בלולות. ואינני מבין, כי חלות על כרחו אפויות הן ולא עיסות")." (שמעתי).

סוף ציטוט

מקוה (שיחהתרומות)

נו. זה מופיע כבר בערך?

מישהו (שיחהתרומות)

לא, לכן ציטטתי כאן

מישהו (שיחהתרומות)
בני ציון (שיחהתרומות)

מסכים עם מקוה. חלה ולא הפרשת חלה.

מישהו (שיחהתרומות)
מרדכי עציון (שיחהתרומות)

אכן ערך איכותי מאוד עם פוטנציאל גבוה. אשתדל היום להקדיש לו זמן.

באופן עקרוני אני בעד שהוא ימומלץ, וייש"כ למישהו.

אין נושאים ישנים יותר